<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>「不喜離別，不述離觴」</title>
  <link>http://nat-brick.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[·就算苼命再粗糙，俄也活悳很驕傲·]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/6/9/8/4376896/avatar_4376896_96.jpg</url>
									<title>「不喜離別，不述離觴」</title>
									<link>http://nat-brick.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>傻瓜</title>
   <description><![CDATA[其实他们做的事我们都懂，没有什么不同。<br /><br />
短信，电话，出去吃饭看电影。<br /><br />
明明一眼就看出不是什么好得人，却又明明觉得兴奋期待下一封短信，下一通电话<br /><br />
讲两句话心情就可以好起来<br /><br />
男人不坏，女人不爱<br /><br />
我什么时候才能逃过这一关<br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnat-brick.blogbus.com%2Flogs%2F44434722.html&title=%E5%82%BB%E7%93%9C">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nat-brick.blogbus.com/logs/44434722.html</link>
   <author>♥♥♥磚寶貝♥♥♥</author>
   <pubDate>Mon, 17 Aug 2009 21:26:14 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>曾侯乙作持用终</title>
   <description><![CDATA[<p>http://www.douban.com/photos/photo/293278135/#next_photo<br /><br />
http://www.douban.com/photos/photo/293278396/#next_photo<br /><br />
去省博看展览，曾侯乙墓 真得是很豪华。<br /><br />
每一件铜器上还做个记号&nbsp;<br /><br />
&ldquo;曾侯乙作持用终&rdquo;<br /><br />
连动物的舌头上也不放过...</p><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnat-brick.blogbus.com%2Flogs%2F43155655.html&title=%E6%9B%BE%E4%BE%AF%E4%B9%99%E4%BD%9C%E6%8C%81%E7%94%A8%E7%BB%88">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nat-brick.blogbus.com/logs/43155655.html</link>
   <author>♥♥♥磚寶貝♥♥♥</author>
   <pubDate>Wed, 29 Jul 2009 12:29:01 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>躲</title>
   <description><![CDATA[关掉手机，也不上网。
<br /><br />
谁都找不到我
<br /><br />
明明看起来是喜欢一个人的安静<br /><br />
为什么在开机以后看到那么多的来电提醒却又莫名其妙的激动？<br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnat-brick.blogbus.com%2Flogs%2F43017671.html&title=%E8%BA%B2">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nat-brick.blogbus.com/logs/43017671.html</link>
   <author>♥♥♥磚寶貝♥♥♥</author>
   <pubDate>Mon, 27 Jul 2009 10:08:58 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>叫什么好呢</title>
   <description><![CDATA[前几天在爷爷家翻到家谱，说我这一辈的人应该叫&ldquo;昭&rdquo;<br /><br />
于是这几天都在为自己招呼一个好名字来<br /><br />
叫什么呢？<br /><br />
今天洗澡的时候灵机一动<br /><br />
鉴于最近的情况，叫曾昭郜之类的应该不错<br /><br />
这样别人一看到我，就会说<br /><br />
&ldquo;噢～真糟糕&rdquo;<br /><br /><!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnat-brick.blogbus.com%2Flogs%2F42277605.html&title=%E5%8F%AB%E4%BB%80%E4%B9%88%E5%A5%BD%E5%91%A2">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nat-brick.blogbus.com/logs/42277605.html</link>
   <author>♥♥♥磚寶貝♥♥♥</author>
   <pubDate>Mon, 13 Jul 2009 09:46:18 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>je va bien. merci</title>
   <description><![CDATA[一晃都快要期末了.我都不知道在这里每天都学了什么.上次数学考的稀烂,不过这次的感觉不错,应该有个a或者ab巴。多亏了同学甲乙丙的帮忙，不厌其烦的跟我补基础。请你们去吃asian。<br /><br />看看下个学期的课，真是一个比一个恶心。french上部了乐。因为要将恶心的数学222进行到底。j'aime pas les maths! 联系今天才学的句子.哈哈. 缅怀一下我就要失去的法语.下个学期有poi sci，因该还有意思吧.然后就是eco,也还好吧..然后就是数学了!悲剧.接着就是esl!大...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnat-brick.blogbus.com%2Flogs%2F31557092.html&title=je+va+bien.+merci">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nat-brick.blogbus.com/logs/31557092.html</link>
   <author>♥♥♥磚寶貝♥♥♥</author>
   <pubDate>Thu, 20 Nov 2008 07:46:43 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>SO CALLED SUMMERLOVE</title>
   <description><![CDATA[parfois<br />la vie exige un changement<br />une trasition<br />comme les saisons<br />on a eu un printemps merveilleux<br />mais l'&eacute;t&eacute; est&nbsp; fini<br />et nous avons manqu&eacute; l'antomme<br />tout d'un coup, i'l fait froid<br />si ...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnat-brick.blogbus.com%2Flogs%2F22319973.html&title=SO+CALLED+SUMMERLOVE">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nat-brick.blogbus.com/logs/22319973.html</link>
   <author>♥♥♥磚寶貝♥♥♥</author>
   <pubDate>Thu, 05 Jun 2008 12:17:18 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>搬家</title>
   <description><![CDATA[一直都想寫點什麽,好讓這半年過的都不是空白.但是又總是不想開以前那個msn的,有太多不好的回憶.終于下定決心要換一個把.重新開始.博客大巴用的還不是很熟,要丟掉space還真是讓人有一點捨不得.以前一點點的換顔色,板塊,還有sandbox,還有裏面的播放列表,都是一點一點地摸出來.記得以前做SAT練習的時候讀過一篇關於移民的文章,作者從小跟隨父母由歐洲移民到北美.老傢雖然破舊,卻還戀戀不捨.同時對於新的生活環境又充滿期待.是不是從今以後的生活都不會在那麽災了? i wondered.<br />...<!--sp--><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnat-brick.blogbus.com%2Flogs%2F22257876.html&title=%E6%90%AC%E5%AE%B6">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nat-brick.blogbus.com/logs/22257876.html</link>
   <author>♥♥♥磚寶貝♥♥♥</author>
   <pubDate>Wed, 04 Jun 2008 10:57:46 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>

